Subs 3x02 The Glass Ballerina
Re-editado: Sentimos el error, que no cunda el pánico: XOR versión 349 MB ;)
Editado: Se están haciendo los subtítulos para XOR, 357 MB.
Ya estamos en ello, aun no sabemos exactamente la versión, iremos avisando. Por favor, recordad, si vais a darle compulsivamente a actualizar, mejor hacedlo desde esta dirección, que la actualizaremos a la vez, y así no tiramos el servidor ;)
Las promos del 3x03, Further Instructions: la americana y la canadiense. Mañana las subiremos a la sección de siempre para descargar, de momento en youtube :)
Editado: Se están haciendo los subtítulos para XOR, 357 MB.
Ya estamos en ello, aun no sabemos exactamente la versión, iremos avisando. Por favor, recordad, si vais a darle compulsivamente a actualizar, mejor hacedlo desde esta dirección, que la actualizaremos a la vez, y así no tiramos el servidor ;)
Las promos del 3x03, Further Instructions: la americana y la canadiense. Mañana las subiremos a la sección de siempre para descargar, de momento en youtube :)
13 Comments:
También quiero daros las grácias por el trabajo que haceis sin lucro alguno. Tanto la temporada pasada como esta he podido disfrutarlo casi día a día, cada capítulo de la serie.
Me pareció mal que la pasada temporada alguna gente se quejara y no estuve de acuerdo, grácias de nuevo (me quedé con ganas de expresarlo hace meses y lo hago ahora)
Ánimos
ánimo equipazo!!!
sois imprescindibles! Gracias!
we love you!!!
Hasta en un festivo como hoy, el equipo de Lostzilla trabajando para todos.
Gracias por ser así!!
Suscribo lo dicho!!
No os hacéis idea de lo mucho que esperamos vuestro trabajo, casi la mitad de lo que os lo agradecemos.
Un saludo!
See you in other life, Brodah!
No harán subs para la version de 349Mb?
Por aca en Chile ya somos unos 600 (y subiendo)... los que bajamos esa versión...
Gracias y felicitaciones por vuestro trabajo!.
Ánimo y muchas gracias!!
Pondréis antes los subs en inglés?
Saludos :)
Y por cierto... la versión de 349Mb es la mas bajada...
Pueden mirarlo en torrentz.com. A eso apuntaba mi coomentario en realidad. Ojala lo puedan hacer.
This comment has been removed by a blog administrator.
Osmarse, ha sido un error, lo siento, son para esa versión, 349 MB, no tendrás problema ;)
En inglés no los ponemos porque no han salido todavía, los estamos haciendo traduciendo de oidas el inglés, no traduciendo inglés escrito :) Esta noche estarán en forom.com
como dicen ahí los subtituslos en ingles estaría muy bien tenerlos ya que uno ve la serie puede aprovechar y aprender un poco de inglés así
lo acabo de flipar!!! de oido!! que guapo!
yo pensaba que pillabais, no sé...un archivo de subs para sordos por algún lado...o algo asi...
joder. pues gracias de nuevo . mis saludos admirados por el curro
¡349! ¡bieeeen!
por cierto que yo me estoy bajando la version de XOR y pesa 357.5 MB ¿?
¿cómo que hay varias versiones de xor?
Post a Comment
<< Home